Энциклопедия сказочных героев: "Ослиная шкура". «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями

Энциклопедия сказочных героев:
Энциклопедия сказочных героев: "Ослиная шкура". «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями

Главная героиня сказки Ш.Перро «Ослиная шкура» — молодая девушка. После смерти ее отца девушку взяли на воспитание в королевский дворец, поскольку у короля и королевы не было своих детей. Случилось так, что королева заболела и умерла. Перед смертью она взяла с короля обещание, что тот женится только на женщине, которая будет красивее и лучшее нее.

Король долго горевал, но придворные уговорили его жениться во второй раз. Но все претендентки на место королевы казались королю хуже его умершей жены. И тогда придворные подсказали ему, что лучше королевы может быть только взятая на воспитание девушка, юная принцесса. Король согласился с придворными и велел принцессе готовиться к свадьбе. Но девушка не хотела выходить замуж за старого короля, и она обратилась за помощью к фее Сирени.

Фея посоветовала найти повод для отсрочки свадьбы и потребовать у короля платье небесного цвета. Придворные портные сумели сшить такое платье. Потом по требованию принцессы они сшили платье лунного цвета, а также платье, яркое как солнце.

Принцесса пришлось вновь обратиться за помощью к фее, и та посоветовала ей потребовать у короля шкуру его любимого осла, который вместо навоза давал золотые монеты. Король, не задумываясь, сделал то, что попросила принцесса. Свадьба была неминуема.

Тогда фея посоветовала девушке бежать из дворца, завернувшись в ослиную шкуру. Она сказал, что платья принцессы будут следовать за ней под землей в волшебном сундуке. Принцесса вымазала лицо в грязи, надела ослиную шкуру и бежала из дворца.

Слуги короля не смогли отыскать ее, и девушка устроилась работать в одном доме. Ей пришлось стирать белье, пасти овец и делать прочую грязную работу. С замарашкой в ослиной шкуре никто не хотел общаться и над девушкой все смеялись. Со временем люди дали ей кличку Ослиная Шкура.

Иногда принцесса запиралась в своей каморке, вызывала из-под земли волшебный сундук и наряжалась в одно из своих чудесных платьев. В один из таких моментов ее случайно увидел молодой принц, который заехал в тот дом отдохнуть. Принц влюбился в красавицу, которую увидел в каморке, но никто ему не смог объяснить, что это за девушка. Все люди в голос уверяли, что в каморке живет замарашка по имени Ослиная Шкура.

От любовных переживаний принц заболел. Его мать, королева, пыталась узнать, что происходит с сыном. Он сказал ей, что хочет, чтобы Ослиная Шкура испекла для него пирог. Королева узнала, о ком идет речь и отдала распоряжения. Принцесса, получив приказ из королевского дворца, заперлась в каморке, надела одно из своих красивых платьев и стала печь пирог. При этом она случайно обронила в тесто свое колечко.

Когда принц стал есть принесенный ему пирог, он нашел это колечко, и решил, что женится на той девушке, которой колечко придется впору. Все девушки королевства перемерили кольцо, но оно никому не подходило. Тогда вспомнили об Ослиной Шкуре и позвали ее во дворец. Принцесса, получив приглашение, надела платье лунного цвета, поверх него накинула ослиную шкуру и отправилась во дворец.

Когда кольцо пришлось ей впору, девушка скинула ослиную шкуру и все увидели, как принцесса красива. Король и королева тут же стали ее просить, чтобы она вышла замуж за принца. В этот момент появилась фея Сирень и рассказала историю девушки. Король и королева, услышав эту историю, тут же устроили свадьбу их сына с принцессой. Свадьба была роскошной и пышной.

Таково краткое содержание сказки.

Главная мысль сказки Ш.Перро «Ослиная шкура» заключается в том, что не следует сдаваться и идти против собственных принципов. Героиня сказки не хотела выходить замуж за старого короля, и она предпочла жить замарашкой в ослиной шкуре, лишь бы не стать женой старика.

Сказка Ш.Перро учит мужественно преодолевать лишения и трудности и всегда надеяться на лучшее.

В сказке «Ослиная шкура» мне понравилась главная героиня, принцесса, у которой в жизни было много тяжелых моментов, но она сумела справиться со всеми проблемами и стала женой юного принца.

Какие пословицы подходят к сказке «Ослиная шкура»?

Лучше в девицах пробыть, чем за нелюбимым мужем быть.
Терпение все преодолевает.
Все хорошо, что хорошо кончается.

Сказка «Ослиная шкура» авторства Шарля Перро понравиться каждому ребенку и наведет на размышления взрослого человека. Это произведение выполнено в легкой форме, но с конкретным подтекстом и главной мыслью. Прочесть краткое содержание этой истории, анализ, понять глубже главных героев поможет данная статья.

Начало повествования

Сюжет в сказке «Ослиная шкура» начинается стандартным образом. Без указания конкретного места рассказывается о самом богатом и могущественном короле. Все у них с женой было прекрасно, вот только детей родить никак не удавалось. Решили они взять на попечение молодую принцессу, отец которой был другом короля, но совсем недавно умер. Девушку сразу приняли за родную дочь, и она росла под чутким надзором новых родителей. Ее красота могла затмить любую другую представительницу прекрасного пола. Радость от этого помогла утолить боль от невозможности родить свое дитя. Вскоре новая беда посетила дом короля в сказке «Ослиная шкура» на русском языке. Заболела королева, и врачи сказали, что она больше не сможет встать с постели. Это чувствовала и сама женщина, а потому попросила короля жениться во второй раз только на той особе, которая будет лучше и красивее ее самой. Мужчина пообещал исполнить желание, после чего королева умерла. Прошли похороны, и министры начали просить главу государства избрать для себя новую жену. Этим они хотели вытянуть его из состояния постоянного горя и пьянства.

Новое решение

В произведении «Ослиная шкура» король ответил всем своим помощникам в управлении, что никогда не женится. Причиной тому является предсмертное обещание, а ведь лучше женщины ему не найти. Тогда главный министр указал на приемную принцессу, которая не зря считалась самой красивой девушкой в государстве. Тогда король пригляделся и действительно решил связать себя узами брака с воспитанницей. Когда узнала об этом дочь, то была в отчаянии. Она желала найти для себя возлюбленного человека, а мысль о женитьбе на отце приводила в ужас. Тогда девушка пошла к волшебнице, которая пообещала помочь, если та согласится исполнять все ее указания. Первым из них стала просьба к королю о платье цвета неба. Глава державы сразу приказал всем мастерам сделать его, или же в наказание всем будет грозить повешение. Им удалось это сделать, но результат только больше напугал принцессу и свидетельствовал о решимости короля. Она снова побежала к колдунье, и та сказала заказать платье лунного цвета. Король снова грозным наказом собрал лучших профессионалов в области пошива одежды, и они сумели исполнить желание принцессы. Это только еще больше расстроило молодую воспитанницу, которая снова решила обратиться к волшебнице. Женщина с магическими навыками по имени Сирень придумала новую задачу - платье настолько блестящее, как само солнце. В сказке «Ослиная шкура» автор показывает этим нежелание принцессы мириться со своей судьбой.

Продолжение сопротивления

В сказке «Ослиная шкура» волшебница хотела выиграть время, чтобы подумать над дальнейшими действиями. Тем временем король снова исполнил просьбу принцессы уже о третьем платье. От подобных изделий все были в восторге, но радость их не разделяла красивая героиня. Уже в четвертый раз ей пришлось просить помощи Сирень, и та снова согласилась сделать это. На этот раз волшебница догадалась посоветовать девушке попросить короля убить его любимого осла. Девушка торжествовала, ведь такое безумное желание исполнять глава страны откажется. Король сначала удивился, но потом моментально отдал приказ убить осла и принести девушке его шкуру. Принцесса совсем отчаялась, но именно в этот момент снова появилась сочувствующая волшебница, которая приказала уходить из дворца немедленно. Сундук с платьями будет следовать под землей за девушкой, а для его вызова стоит стукнуть магической палочкой, которую дала Сирень. Единственным условием для принцессы является надеть ослиную шкуру. В благодарность за помощь воспитанница короля поцеловала добрую женщину, выполнила требования и ушла из дворца. Короля испугало исчезновение будущей невесты, и он приказал слугам отправиться в погоню. Тут волшебница снова пришла на выручку, и сделала ее невидимой для глаз всех посланников главы государства.

Поиски нового дома

В сказке Шарля Перро «Ослиная шкура» принцесса попыталась найти для себя дом, где сможет хотя бы прислуживать. Из-за безобразного внешнего вида ее никто не хотел брать к себе, но в одном большом доме хозяйка все-таки согласилась принять принцессу. Девушку отправили работать на кухне, где все жутко смеялись с нее из-за внешнего вида. Добрая хозяйка запрещала это делать и защищала новенькую работницу. Однажды в озере она увидела свой внешний вид, что привело ее в ужас. Она очистилась от грязи, но снова одела шкуру, дабы оставаться неузнаваемой. На праздники, когда не было необходимости служить на кухне, принцесса наряжалась в платья, но на людях все видели ее только в ослиной накидке. Именно потому в произведении Шарля Перро «Ослиная шкура» ей дали одноименное прозвище. Однажды в день праздника в доме гостил королевич, который ехал с охоты. Во время отдыха парень принялся бродить по дому и в темном коридоре заметил неприметную комнатку. Он решил ради любопытства взглянуть в щелку и увидел там ослепляющей красоты девушку. Тогда королевич побежал к хозяйке с вопросами о той принцессе в платье. Ему рассказали о грязной служанке, которая вместо одежды носит на себе ослиную шкуру. Из жалости ее взяла хозяйка для работы по дому. Парень поехал домой, но образ не выходил из головы. Он жалел, что не вошел тогда познакомиться, и из-за таких мыслей вскоре совсем заболел.

Терзания молодого наследника трона

В сказке «Ослиная шкура» родители королевича всячески желали помочь родному сыну. На их вопросы о том, чего он желает больше всего, парень ответил, что испеченный той девушкой пирог. По кличке придворный сразу же понял, что речь о прислужнице с дома неподалеку. К ней отправили гонца с пожеланием пирога для молодого человека. Тогда принцесса закрылась в своей комнате, замесила тесто, но обронила туда кольцо. Человек со двора забрал изделие и отнес наследнику трона. Тот жадно скушал его и едва не подавился кольцом. Парень понял, что он с пальца той самой красавицы, которая открылась его взору в той комнате. Тогда он начал всячески целовать его и прятать под подушку. Такое увлечение вызывало у врачей недоумение. Он не мог думать ни о чем другом, кроме Ослиной Шкуры, но боялся сообщить об этом своей семье. Душевные терзания только послужили катализатором для болезни. Врачи долго не могли понять симптомов, но позже догадались, что причина в любви. Родители, долго не думая, начали расспрашивать сына об избраннице сердца. Король пообещал ему брак с той девушкой, которая заставила его так мучится. Парня растрогало желание матери и отца помочь, а потому он все им рассказал. Поведал королевич о том, что владелица этого кольца является его возлюбленной. Сразу после этого были разосланы гонцы, что созывали девушек во дворец для примерки украшения.

Поиски красавицы

Так как молодой королевич не знал, кто она, очаровавшая его красавица, то начались ее поиски с помощью колечка. Цитаты из «Ослиной шкуры» свидетельствуют о том, что придворные леди старались всячески сделать свои пальцы более худыми, дабы насадить на них кольцо. Их попытки не увенчались успехом, а потому после известных леди были приглашены швеи. Им также маленькое колечко не удалось насадить на свои пальцы. Дошла очередь и до слуг, которые из-за работы не сумели насадить на огрубевшие пальцы кольцо. Такая же судьба постигла поварих и других простых трудящихся женщин. Ни одна кандидатка не прошла проверку, а потому родители уже отчаялись отыскать милую сердцу сына девушку. После неудачи королевич спросил о том, приводили ли Ослиную Шкуру для примерки. Ему ответили, что ее не пригласили по причине несоответствующего облика. Она грязная, а ее внешний вид только порождает шутки. Вопреки этому отпрыск королевской семьи отдал приказ придворным привести девушку во дворец без задержек. Мужчины посмеялись, но выполнить приказ не отказались. В это время принцесса слышала бой барабанов и догадывалась, что всему причина уроненное в пирог кольцо. Вскоре она узнала, что за ней отправили людей. Тогда девушка выбрала лучший наряд и принялась ждать посланников от королевича.

Финал сказки

Конечное содержание «Ослиной шкуры» рассказывает о том, как люди из дворца пришли к девушке и объявили о желании жениться на ней самого королевича. Сказано это было с насмешками, но принцесса не обратила на это внимания. Они вместе пошли в замок, где ее ожидал наследник королевской семьи. Когда его взору предстала девушка в ослиной шкуре сверху, то на него нашла тоска. Он никак не мог поверить, что это та ослепительная красавица, что так пленила его сердце. Королевич спросил о том, живет ли она в том темном коридоре в доме хозяйки, и получит утвердительный ответ. Тогда парень попросил ее руку для примерки кольца. На всеобщее удивление у служанки были невероятно хрупкие руки, и украшение легко село на палец. Именно в этот момент принцесса сбросила с себя грязный наряд и показала истинную красоту. Королевич узнал в принцессе любовь всей своей жизни, а потому моментально бросился к ней. Родители обняли девушку и спросили о том, не хочет ли она связать свою жизнь с их сыном. Она не успела высказаться в ответ, как с потолка на своей прелестной колеснице показалась волшебница Сирень. Эта женщина рассказала окружающим людям историю девушки, что вызвало немалое удивление у всех присутствующих вельмож и слуг. Правда только прибавила желания выдать девушку за своего сына у короля с королевой. На свадьбу пригласили правителей всех землей, но молодых волновали только они сами, а не окружающая их роскошь.

Анализ важного аспекта

Если проводить анализ сказки «Ослиная шкура», то первой важной мыслю можно отметить тему внешней красоты. Под плохим нарядом и грязью автор имеет в виду неухоженность. Природа может одарить человека большой красотой, но если не поддерживать ее на должном уровне, то никто этого не заметит. Принцесса знала о своей привлекательности, но из-за желания отца вынуждена была надеть ослиную шкуру. О своем внешнем виде девушка догадалась только после взгляда в водную гладь. После этого она уже носила ее для того, чтобы продолжать скрываться от отца. Автор умело демонстрирует, что люди по своей сути не способны разглядеть красоту, если снаружи только отталкивающий вид. Этим он также подтверждает, что большинство членов общества привыкли судить по обложке и не пытаются разглядеть в человеке что-то большее. Шарль Перро обыграл это через достаточно простой детский рассказ, где все должно закончиться обязательно хорошо. В реальной жизни многие люди под давлением определенных факторов забывают о саморазвитии. Этим они теряют свою внутреннюю и внешнюю привлекательность, надевая невидимую шкуру убитого осла. Из этого можно сделать вывод о том, чему учит сказка. «Ослиная шкура» - произведение для детей, и оно говорит о том, что внешняя красота и внутренняя всегда должны быть в гармонии, но это только одна сторона анализа данного произведения.

Другая важная мысль

В сказке автор уделил много внимания первой части, а именно причинам появления ослиной шкуры. Здесь демонстрируется случай слепого упрямства, которое ведет к гибельным последствиям. Король четко решил жениться на дочери, пусть и приемной, а девушка всегда мечтала о любви к другому человеку. Она обращается за помощью к волшебнице, которая придумывает разные способы избежать свадьбы. Пошив платьев любых цветов показывает, насколько сильным может быть упрямство. Это чувство не позволяет королю увидеть истинные желания своей дочери. Его интересует только то, что своей красотой она затмевает бывшую жену, а потому он исполнит предсмертное желание королевы в браке с ней. Единственным выходом является бегство из дворца, что и решает сделать принцесса, а для укрытия меняет свой внешний облик с помощью шкуры убитого осла.

Шарль Перро идеально демонстрирует взаимоотношения между двумя людьми, когда один из них слепо стремиться к своей цели. В этом случае для другого индивида бегство от этого упрямства является единственным правильным выходом. Иногда это может быть уход на время для увеличения дистанции, а часто случается так, что на этом отношения заканчиваются между людьми. Именно потому главной мыслью «Ослиной шкуры» является необходимость обращать внимание на близких людей и прислушиваться к их желаниям. Эту тему автор обыграл удачно, а также стал одним из первых, кто поднял такую проблематику в литературе.

Одноименный фильм по мотивам произведения

В 1982-м году режиссером был снят одноименный фильм по мотивам известной сказки Шарля Перро. Сценаристы сделали свой подход к повествованию и преобразили немного историю. Главными героями «Ослиной шкуры» остались только принцесса, которая получила имя Тереза, и волшебница. Сюжет начинается с того, что злая колдунья предрекла большие беды для девушки еще при рождении. Они начались с того момента, как принцесса сбежала со своей свадьбы. Ее хотели насильно женить на нелюбимом человеке, а она желала всегда быть вместе с Жаком - обедневшим принцем с другого королевства. После своего побега главная героиня вынуждена принять образ бедной служанки и скитаться так по миру. Ее даже ищет полиция по всей земле, дабы наказать за проступок. Тереза надеется с помощью волшебного перстня феи помочь Жаку и прожить с ним счастливо до старости. О фильме «Ослиная шкура» отзывы оставило немало человек. Главным преимуществом было отмечено легкое восприятие происходящих событий. Картина снималась с уклоном на детскую аудиторию, и малышам будет приятно такое смотреть. История добрая, без наличия насилия, что стало популярным даже в анимационных мультфильмах современности. Постановка сделана с любовью, каждый аспект истории подан максимально просто. Картину рекомендуют к просмотру родителям со своими детьми перед сном или в выходной день.

Шарль Перро

«Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями»

Ослиная шкура

Стихотворная сказка начинается с описания счастливой жизни блистательного короля, его прекрасной и верной жены и их прелестной малютки-дочери. Жили они в великолепном дворце, в богатой и цветущей стране. В королевской конюшне рядом с резвыми скакунами «откормленный осел развесил мирно уши». «Господь ему утробу так наладил, что если он порой и гадил, так золотом и серебром».

Но вот «в расцвете пышных лет недугом жена властителя внезапно сражена». Умирая, она просит мужа «идти вторично под венец лишь с той избранницей, что будет, наконец, меня прекрасней и достойней». Муж «поклялся ей сквозь реку слез безумных во всем, чего она ждала… Среди вдовцов он был из самых шумных! Так плакал, так рыдал…» Однако же «не минул год, как речь о сватовстве бесстыжая идёт». Но покойницу превосходит красотой лишь её собственная дочь, и отец, воспылав преступной страстью, решает жениться на принцессе. Та в отчаянии едет к своей крестной — доброй фее, что живёт «в глуши лесов, в пещерной мгле, меж раковин, кораллов, перламутра». Чтобы расстроить ужасную свадьбу, крестная советует девушке потребовать у отца подвенечный наряд оттенка ясных дней. «Задача хитрая — никак не выполнима». Но король «портняжных кликнул мастеров и приказал с высоких тронных кресел, чтоб к завтрашнему дню подарок был готов, — иначе как бы он их, часом, не повесил!» И утром несут «портные дар чудесный». Тогда фея советует крестнице потребовать шёлк «лунный, необычный — его не сможет он достать». Король зовёт золотошвеек — и через четыре дня платье готово. Принцесса от восторга едва не покоряется отцу, но, «понуждаемая крестной», просит наряд «чудесных солнечных цветов». Король грозит ювелиру страшными пытками — и меньше чем за неделю тот создаёт «порфиру из порфир». — Какая невидаль — обновки! — презрительно шепчет фея и велит потребовать у государя шкуру драгоценного осла. Но страсть короля сильнее скупости — и принцессе тотчас приносят шкуру.

Тут «крестная суровая нашла, что на путях добра брезгливость неуместна», и по совету феи принцесса обещает королю выйти за него замуж, а сама, накинув на плечи мерзкую шкуру и вымазав лицо сажей, бежит из дворца. Чудесные платья девушка кладёт в шкатулку. Фея даёт крестнице волшебный прутик: «Покуда он у вас в руке, шкатулка поползёт за вами вдалеке, как крот скрываясь под землёю».

Королевские гонцы напрасно ищут беглянку по всей стране. Придворные в отчаянии: «ни свадьбы, значит, ни пиров, ни тортов, значит, ни пирожных… Капеллан всех больше огорчался: перекусить он утром не успел и с брачным угощеньем распрощался».

А принцесса, одетая нищенкой, бредёт по дороге, ища «хоть места птичницы, хоть свинопаски даже. Но сами нищие неряхе вслед плюют». Наконец несчастную берет в прислуги фермерша — «свиные стойла убирать да тряпки сальные стирать. Теперь в чуланчике за кухней — двор принцессы». Нахалы сельские и «мужичье противно тормошат ее», да ещё и насмехаются над бедняжкой. Только и радости у неё, что, запершись в воскресенье в своей каморке, вымыться, нарядиться то в одно, то в другое дивное платье и повертеться перед зеркальцем. «Ах, лунный свет слегка её бледнит, а солнечный немножечко полнит… Всех лучше платье голубое!»

А в этих краях «держал блестящий птичий двор король роскошный и всесильный». В сей парк часто наведывался принц с толпой придворных. «Принцесса издали в него уже влюбилась». Ах, если б он любил девиц в ослиной коже! — вздыхала красавица. А принц — «геройский вид, ухватка боевая» — как-то набрёл на заре на бедную хижину и разглядел в щёлку прекрасную принцессу в дивном наряде. Сражённый её благородной наружностью, юноша не решился войти в лачугу, но, вернувшись во дворец, «не ел, не пил, не танцевал; к охоте, опере, забавам и подругам он охладел» — и думал лишь о таинственной красавице. Ему сказали, что в убогой хижине живёт грязная нищенка Ослиная Шкура. Принц не верит. «Он горько плачет, он рыдает» — и требует, чтобы Ослиная Шкура испекла ему пирог. Любящая королева-мать не перечит сыну, а принцесса, «слыша эти вести», торопится замесить тесто. «Говорят: трудясь необычайно, она… совсем-совсем случайно! — в опару уронила перстенёк». Но «мнение моё — тут был расчёт ее». Ведь она же видела, как принц смотрел на неё в щёлку!

Получив пирог, больной «пожирал его с такою страстью жадной, что, право, кажется удачею изрядной, что он кольца не проглотил». Поскольку же юноша в те дни «худел ужасно… решили медики единогласно: принц умирает от любви». Все умоляют его жениться — но он согласен взять в жены лишь ту, которая сможет надеть на палец крошечный перстенёк с изумрудом. Все девицы и вдовы принимаются истончать свои пальцы.

Однако ни знатным дворянкам, ни милым гризеткам, ни кухаркам и батрачкам кольцо не подошло. Но вот «из-под ослиной кожи явился кулачок, на лилию похожий». Смех смолкает. Все потрясены. Принцесса отправляется переодеться — и через час появляется во дворце, блистая ослепительной красотой и роскошным нарядом. Король и королева довольны, принц счастлив. На свадьбу созывают владык со всего света. Образумившийся отец принцессы, увидев дочь, плачет от радости. Принц в восторге: «какой удачный случай, что тестем у него — властитель столь могучий». «Внезапный гром… Царица фей, несчастий прошлого свидетель, нисходит крестницы своей навек прославить добродетель…»

Мораль: «лучше вынести ужасное страданье, чем долгу чести изменить». Ведь «коркой хлеба и водой способна юность утолиться, в то время как у ней хранится наряд в шкатулке золотой».

Синяя борода

Жил когда-то один очень богатый человек, у которого была синяя борода. Она так уродовала его, что, завидя этого человека, все женщины в страхе разбегались. У соседки его, знатной дамы, были две дочери дивной красоты. Он попросил выдать за него замуж любую из этих девиц. Но ни одна из них не хотела иметь супруга с синей бородой. Не нравилось им и то, что человек этот уже несколько раз был женат и никто не знал, какая судьба постигла его жён.

Синяя Борода пригласил девушек, их мать, друзей и подруг в один из своих роскошных загородных домов, где они весело развлекались целую неделю. И вот младшей дочери стало казаться, что борода у хозяина дома не такая уж и синяя, а сам он — человек весьма почтенный. Вскоре свадьба была решена.

Через месяц Синяя Борода сказал своей жене, что уезжает по делам недель на шесть. Он просил её не скучать, развлекаться, позвать подруг, дал ей ключи от всех покоев, кладовых, ларцов и сундуков — и запретил входить лишь в одну маленькую комнату.

Жена пообещала слушаться его, и он уехал. Тут же, не дожидаясь гонцов, прибежали подружки. Им не терпелось увидеть все богатства Синей Бороды, но при нем они приходить боялись. Теперь же, любуясь домом, полным бесценных сокровищ, гостьи с завистью превозносили счастье новобрачной, но та могла думать лишь о маленькой комнатке…

Наконец женщина бросила гостей и стремглав помчалась вниз по потайной лесенке, едва не свернув себе шею. Любопытство победило страх — и красавица с трепетом отперла дверь… В тёмной комнате пол был покрыт запёкшейся кровью, а на стенах висели тела прежних жён Синей Бороды, которых он убил. От ужаса новобрачная уронила ключ. Подняв его, она заперла дверь и, дрожа, кинулась к себе в комнату. Там женщина заметила, что ключ запачкан кровью. Несчастная долго отчищала пятно, но ключ был волшебный, и кровь, оттёртая с одной стороны, проступала с другой…

В тот же вечер вернулся Синяя Борода. Жена встретила его с показным восторгом. На другой день он потребовал у бедняжки ключи. У неё так дрожали руки, что он сразу обо всем догадался и спросил: «А где ключ от маленькой комнаты?» После разных отговорок пришлось принести запачканный ключ. «Почему он в крови? — осведомился Синяя Борода. — Вы входили в маленькую комнату? Что ж, сударыня, там вы теперь и останетесь».

Женщина, рыдая, бросилась мужу в ноги. Прекрасная и печальная, она разжалобила бы даже камень, но у Синей Бороды сердце было твёрже камня. «Разрешите мне хоть помолиться перед смертью, — попросила бедняжка». «Даю тебе семь минут!» — ответил злодей. Оставшись одна, женщина позвала сестру и сказала ей: «Сестрица Анна, посмотри, не едут ли мои братья? Они обещали сегодня навестить меня». Девушка поднялась на башню и время от времени говорила несчастной: «Ничего не видать, только солнце палит да трава на солнце блестит». А Синяя Борода, сжимая в руке большой нож, кричал: «Иди сюда!» — «Ещё минуточку!» — отвечала бедняжка и все спрашивала сестрицу Анну, не видно ли братьев? Девушка заметила вдалеке клубы пыли — но это было стадо баранов. Наконец она разглядела на горизонте двоих всадников…

Тут Синяя Борода заревел на весь дом. Трепещущая жена вышла к нему, и он, схватив её за волосы, уже хотел отрезать ей голову, но в этот миг в дом ворвались драгун и мушкетёр. Выхватив шпаги, бросились они на негодяя. Тот пытался бежать, но братья красавицы пронзили его стальными клинками.

Жена унаследовала все богатства Синей Бороды. Она дала приданое сестрице Анне, когда та выходила замуж за молодого дворянина, давно любившего ее; каждому из братьев юная вдова помогла добиться капитанского чина, а потом сама обвенчалась с хорошим человеком, который помог ей забыть об ужасах первого брака.

Мораль: «Да, любопытство — бич. Смущает всех оно, на горе смертным рождено».

Рике с хохолком

У одной королевы родился такой уродливый сын, что придворные долгое время сомневались — человек ли он. Но добрая фея уверяла, что он будет очень умён и сможет наделить своим умом ту особу, которую полюбит. Действительно, едва научившись лепетать, ребёнок стал говорить премилые вещи. На голове у него был маленький хохолок, поэтому принца и прозвали: Рике с хохолком.

Лет через семь королева соседней страны родила двух дочерей; увидев первую — прекрасную, как день, — мать так обрадовалась, что ей едва не стало худо, вторая же девочка оказалась чрезвычайно некрасивой. Но та же фея предрекла, что дурнушка будет очень умна, а красавица — глупа и неловка, зато сможет наделить красотой того, кто ей понравится.

Девочки выросли — и красавица всегда имела куда меньший успех, чем её умная сестра И вот однажды в лесу, куда глупышка отправилась оплакивать свою горькую долю, несчастная встретилась с уродцем Рике. Влюбившись в неё по портретам, он приехал в соседнее королевство… Девушка поведала Рике о своей беде, и тот сказал, что если принцесса решится через год выйти за него замуж, то сразу поумнеет. Красавица сдуру согласилась — и сразу заговорила столь остроумно и изящно, что Рике подумал, не дал ли он ей больше ума, чем оставил себе самому?..

Девушка вернулась во дворец, поразила всех своим умом и скоро стала главной советчицей отца; от её дурнушки-сестры отвернулись все поклонники, и слава о прекрасной и мудрой принцессе загремела по всему свету. К красавице сваталось множество принцев, но она всех их вышучивала, пока наконец не появился один богатый, пригожий и умный королевич…

Гуляя по лесу и размышляя о выборе жениха, девушка вдруг услышала глухой шум под ногами. В тот же миг земля разверзлась, и принцесса увидела людей, готовящих роскошный пир. «Это — для Рике, завтра его свадьба», — объяснили они красавице. И тут потрясённая принцесса вспомнила, что прошёл ровно год со дня её встречи с уродцем.

А вскоре появился и сам Рике в великолепном свадебном наряде. Однако поумневшая принцесса наотрез отказалась выходить замуж за столь безобразного мужчину. И тогда Рике открыл ей, что она может наделить своего избранника красотой. Принцесса от души пожелала, чтобы Рике стал самым прекрасным и любезным принцем на свете — и чудо свершилось!

Правда, иные утверждают, что дело тут не в волшебстве, а в любви. Принцесса, восхищённая умом и верностью своего поклонника, перестала замечать его безобразие. Горб стал придавать осанке принца особую важность, ужасная хромота превратилась в манеру склоняться чуть набок, косые глаза обрели пленительную томность, а большой красный нос казался загадочным и даже героическим.

Король с удовольствием согласился выдать дочь за столь мудрого принца, и на другой день сыграли свадьбу, к которой у умного Рике уже все было готово.

Ослиная шкура. В богатом царстве, где даже осел гадил золотом и серебром, умерла королева. Перед кончиной взяла клятву, что король жениться только на девушке, краше королевы. Таковой оказалась дочь самого короля и королевы. Король намерен жениться на собственной дочери. Принцесса в отчаянии обращается к крестной фее и та советует дать невыполнимые задания королю, но король смог исполнить все и преподнес ей наряд оттенка ясного дня, из лунного шелка и солнечных цветов, а также шкуру драгоценного осла. Принцесса заверяет отца, что выйдет замуж, но складывает наряды в шкатулку, прячется под шкурой и, измазав сажей лицо, сбегает. Принцесса устраивается чистить свинарники и стирать тряпки. Иногда достает свои платья и наряжается. Однажды принц подсмотрел ее переодевания в сказочный наряд и влюбился.

Влюбленный принц захотел, чтобы девушка испекла ему пирог. Принцесса, выполняя поручение, уронила в пирог свое кольцо. Принц его нашел и поклялся жениться на обладательнице кольца. Женщины королевства не смогли натянуть на пальцы крошечное кольцо и подошло колечко только ослиной шкуре. Принцесса надела драгоценный наряд и пришла во дворец. Принц, его родители и отец принцессы были счастливы в день свадьбы влюбленных.

Синяя Борода. По соседству с дамой у которой были красивейшие дочери, жил богатый вдовец с синей бородой. Он раньше был женат, но никто не знал, где сейчас жены. Он задумал вновь жениться и пришел к даме сватать ее дочерей, а чтобы убедить одну из красавиц стать его женой, пригласил их пожить к себе.

Вскоре состоялась свадьба Синей Бороды с младшей дочерью соседки. А спустя месяц Синяя Борода уехал и, оставив ключи от всех залов и покоев, потребовал, чтобы жена никогда не входила в одну комнат.

Тут же к новобрачной приехали в гости родственники, друзья и подружки, но она, сраженная любопытством, оставила их и пошла осмотреть запретную комнату. Открыв ее, она уронила ключ на пол, залитый кровью, предыдущих жен. Сколько ни чистила она ключ, пятна крови не ушли с него. Вернувшись домой Синяя Борода, увидав кровь на ключе, понял, что супруга его ослушалась и, схватив ее, пытался отрезать голову, но в дом вбежали братья жены и закололи его острыми клинками.

Супруга унаследовала все богатства, обеспечила свою семью, а сама вновь вышла замуж за доброго человека.

Рике с хохолком. В королевствах у двух королев родились дети. Одна королева родила мальчика, но ее сын был такой уродливый, что долго не верили, что это ребенок. А другая королева родила двух дочерей. Первая девочка была очаровательна, как ангел, но вторая была ужасно некрасивой. Добрая фея, посетив обоих королев заверила, что дети, родившиеся страшными, будут чрезвычайно умны, а красавица – глупа и крайне неловка. Так и вышло. Мальчик Рике и дурнушка-принцесса были так умны, насколько же глупа принцесса-красавица. Однажды глупышка убежала в лес, где плакала по своей судьбе. Там она и встретила Рике. Рике предложил ей стать его женой через год, а взамен он поделится умом с принцессой. Она соглашается. В ту же минуту, красавица поумнела и, вернувшуюся во дворец умницу, король назначил главной советчицей.

По всему свету разошлись слухи об умной и прекрасной принцессе и стали приезжать женихи. Принцесса даже выбрала одного из них в мужья, как вдруг увидела, что множество людей приехали готовить свадебный пир. Оказалось, что уже год прошел. Приехал и сам Рике, но принцесса отказалась выходить за уродца. Тогда Рике рассказал, что как он поделился умом, так и принцесса может наделить его красотой. Умная принцесса согласилась и после свадьбы Рике стал прекрасным принцем.

В богатом королевстве жил король с прекрасной королевой. Была у них дочь, красивее которой не встречали во всём государстве и за его пределами. В конюшне стоял осёл, который приносил королевству богатство – золотые монеты. Его очень берегли.

Жили все счастливо, пока не заболела королева. Перед смертью передала она королю своё последнее желание: пусть он женится на женщине, которая будет красивее её.

После смерти королевы министры попросили короля жениться снова, так как государству нужен наследник. Но сколько не искали для него невесту, лучше королевы не смогли найти. Однажды безутешный король посмотрел в окно и увидел свою дочь – она была прекрасна. Помутился разум короля, и решил он жениться на собственной дочери.

Старая фея решила помочь девушке избавиться от этого брака. По её совету принцесса три раза давала задание отцу, чтобы пошили ей три платья, красотой похожие на небо, солнце и луну. И все три задания были выполнены. На четвёртый раз девушка, по указанию феи, попросила, чтобы зарезали серого осла. По приказу короля и это условие было исполнено.

Решила тогда принцесса уйти из дворца. Одела она на себя шкуру осла, вымазала сажей лицо и отправилась в путь. Долго она не могла найти пристанище, пока не взяли её для грязной работы хозяева фермы. За доброту и трудолюбие хозяева полюбили девушку, несмотря на её отталкивающую внешность.

Однажды на ферму заехал отдохнуть после охоты принц этого королевства. Случайно он забрёл в ту часть дома, где в маленькой комнате сидела принцесса. Из любопытства принц заглянул в замочную скважину и увидел девушку, прекраснее которой он никогда не встречал. На его вопрос фермеры ответили, что живёт в этой комнате их работница.

Принц вернулся домой, загрустил и от тоски заболел. Король и королева были безутешны. Они согласны были выполнить любое желание сына, лишь бы он выздоровел. Тогда принц попросил, чтобы работница фермы из маленькой комнаты испекла ему пирог. Пришёл слуга и передал девушке королевский приказ. Принцесса так и сделала, как её велели, а в пирог положила колечко. Когда принц ел пирог, он обнаружил его и приказал найти хозяйку этого кольца. Но никому из девушек и молодых женщин это кольцо не подошло. Тогда принц послал за девушкой с фермы. Принцесса пришла и надела кольцо, потом сбросила ослиную шкуру и предстала во всей своей красоте. Счастливый принц позвал на свадьбу гостей из соседних государств. Был приглашён и отец принцессы. Приехал он со второй женой. Когда король увидел свою дочь, он очень обрадовался. Они помирились, и отец сделал её правительницей своего королевства.

Принц и принцесса поженились и жили долго и счастливо.

Сказка учит верить в добро, прощать обиды, понимать и ценить человека не за его внешность, а за доброе и чуткое сердце.

В детстве, когда я была странной маленькой девочкой, я предпочитала книжки шумным сборищам сверстников. А еще целое лето я жила в деревне. На даче с бабушкой и дедушкой, братом и сестрой. И у меня там была Моя Маленькая Комнатка, которая официально называлась Кабинетом (на самом деле, в старой саманной хате, построенной в начале века, она служила то ли кладовкой, то ли хозблоком, но разве это кого-то волнует)). И вот там я читала, играла в свои кукольные семьи, рисовала, а иногда закрывалась, чтоб никто меня не трогал, и переносилась в сказочные миры. Миры эти были, в основном, из сказок Шарля Перро, они мне казались более изысканными, чем например, братья Гримм, и более гламурными (ну конечно - принцессы, короли, тайны) чем Андерсен. Читала я их в еще маминой книге 1960 года, со странными черно-белыми гравюрами.
Самой любимой моей сказкой была "Ослиная шкура". Именно этой принцессой я любила себя представлять, наряжаясь во что попало из бабушкиного шкафа, и разыгрывая сама с собой целые представления.
А недавно нашла эту книгу в детских книжках, и перечитала ее. О, какие архетипические глубины открылись передо мной!))) А потом Гугл помог разыскать еще пару вариантов - в моей книге принцесса была удочеренной, а в оригинале, похоже, родной дочерью короля (цензура наверное). Ну и комментарии психоаналитиков порадовали.

Отсюда - http://kate-kapella.livejournal.com/30384.html краткий пересказ сказки и комментарии kate_kapella . Она сравнивает ее с Золушкой.

Сказки Шарля Перро. «Ослиная шкура»
Когда-то «Ослиная шкура» была самой знаменитой из французских литературных сказок. Она являлась фактически синонимом слова «сказка». Это уже потом ее вытеснила очень близкая по сюжету «Золушка», но это случилось когда тон уже задавала не аристократия, а буржуазия. Работница Золушка стала более подходящей героиней, чем скрывающаяся принцесса Ослиная шкура.

А в этой сказке (кстати, написанной в стихах) есть что почитать. Там и волшебство, и наряды (в том числе и золотой, как у Золушки), и фея-крестная, и принц, который увидел девушку всего один раз, влюбился и выбирал ее потом путем примерки. Только не туфельки, а кольца.

Но есть и отличия. Сказки очень похожи по сюжету, но они совершенно разные по духу и морали.

Начинается история с того, как у одного могущественного короля умирает красавица-жена. Будучи не только красавицей, но и умницей, она просит мужа поклясться, что его новая избранница будет лучше нее. Расчет оказался верен – через годик король собрался жениться снова, но оказалось, что женщин равных покойной супруге найти очень сложно. Но тут случилось то, чего королева не предусмотрела – король обратил внимание, что его шестнадцатилетняя дочь гораздо красивее матери, умна, добра, очаровательна, ну и вообще полна всяких достоинств. И он решил жениться на дочери (в качестве отступления скажу, что в основу сказки легла новелла эпохи Возрождения).

Девушка, не решившись отказать, обратилась за помощью к крестной-фее. Та посоветовала согласиться, но тянуть время и простить разные сказочные наряды в подарок – лазурный, лунный и солнечно-золотой. Скажем прямо, сказка принцессу не идеализирует (что не скажешь о Золушке, чью доброту и замечательный характер описывают чуть ли не взахлеб), к примеру, увидев лунное платье, она была в таком восторге, что чуть было не сдалась. Последним подарком, принцесса попросила шкуру золотоносного осла. И получила ее. После чего поняла, что дальше тянуть не удастся, и сбежала, накинув эту самую шкуру, чтобы никто к ней не приставал.

Фея дала ей палочку, с помощью которой в любой момент можно было достать сундук с подаренными королем сказочными нарядами, и принцесса отправилась в путь. Где-то в одном из соседних королевств она нашла работу посудомойки (или что-то в этом роде) в богатом доме и сколько-то времени тихо жила в отдаленной хижине. Единственной радостью ее было достать сундук и мерить платья.
И вот однажды неподалеку заблудился местный принц. Каково же было его изумление, когда заглянув в окно неприметной хижины, он увидел прекрасную девушку в шикарном платье. Но когда он постучался в дверь, открыла ему замарашка, наряженная в ослиную шкуру.

Принц уехал, но он все-таки оказался не такой лох и что-то заподозрил. От одолевавших его мыслей о красавице он заболел, врачи не помогали, родители не знали что делать. И вдруг принц заявил, что он хочет, чтобы Ослиная Шкура испекла ему пирог. Противоречить больному никто не стал, вызвали девушку, дали ей продукты и велели печь. Ну и пока та месила тесто, туда упало с ее пальца драгоценное кольцо (опять аналогия с Золушкой, но какая большая разница – Золушка роняет туфельку случайно, она вовсе не претендует на принца, Ослиная Шкура в свою очередь не носит колец, она же прячется, но месить тесто она идет с перстнем на пальце). Принц находит кольцо (кстати, Перро упоминает, что тот чуть не подавился) и объявляет, что женится на той, кому оно будет впору. То есть, он принимает правила игры, предложенные его красавицей.

Дальше идет описание мер, которые принимали девицы, чтобы сделать пальцы тоньше. Подробно описывать не буду, самой вспоминать жутковато. Мерили в таком порядке: принцессы, дочери герцогов и маркизов, дочери баронов, дочери простых дворян, дочери буржуа, гризетки, чернорабочие. Никакой демократии, как в «Золушке». Строгая иерархия.

Последней была Ослиная Шкура. Ее не хотели пускать, но принц настоял. Одел ей на палец кольцо и… девушка скинула шкуру и превратилась в принцессу в золотом платье.

Дальше веселым пирком, да за свадебку. На свадьбу были приглашены все соседние короли, и один в невесте узнал свою пропавшую дочь. Он за это время перебесился, горько раскаялся и теперь был счастлив увидеть ее невестой принца. Принц и его родня в свою очередь ужасно обрадовались, узнав, что невеста еще и наследница королевства.

Все. Хэппи-энд.

Параллелей с «Золушкой» не просто много. Их настолько много, что эти две сказки просто не могли мирно сосуществовать, ведь они занимали одну и ту же нишу в сказочной литературе. Мы уже знаем, что победила в конце концов «Золушка». Почему?

Как я говорила вначале, «Ослиная шкура» – сказка аристократическая. А «Золушка» – буржуазная. Видимо, Маркс был прав, времена меняются и идеи меняются вместе с ними.

Принцесса в «Ослиной шкуре» на самом деле пережила не меньше, чем Золушка. Но вела она себя совсем по-другому, да и мораль в сказке совсем другая.

Принцесса со свалившимися на нее несчастьями боролась, она сама выбрала себе долю служанки ради спасения чести. Но она всегда знала, что она – принцесса. Золушка была сделана служанкой по чужой злой воле, она не пыталась сопротивляться, принимала свою долю безропотно и даже была ей в некоторой степени довольна (в сказке подчеркивается ее доброта и желание угодить).

О принцессе принц знал, что она и принцесса и служанка, причем он сначала кинул пробный шар – проверил, желает ли принцесса с ним общаться. О Золушке принц ничего не знал, но зато он с ней успел хотя бы поговорить на балу (я вот думаю, может она хоть дала ему на балу какие-то авансы?).

Принцесса специально бросила кольцо в тесто, приглашая принца поучаствовать в куртуазной игре. Тот ее приглашение принял. Золушка, как утверждает автор, уронила туфельку случайно, то есть она не намеревалась продолжать знакомство, возможно из комплекса неполноценности.

Принц в «Ослиной шкуре» сам пригласил всех потенциальных невест во дворец и даже сам надевал кольцо на палец принцессе. Принц в «Золушке» послал придворных и не видел будущую невесту, пока ему ее не привезли (в немецком варианте, он мерил сам, но то и дело брал не ту девушку, видимо на лицо не смотрел).

Ну и наконец финал. В «Ослиной шкуре» заканчивается тем, что принцесса открывает свое инкогнито и все видят – она получила то, на что имела полное право. В «Золушке» героиня, облагодетельствованная принцем, тоже становится благодетельницей для своих родственников.

Выводы делать надо? Или каждый и сам поймет разницу?

А ведь времена опять сменились, и Золушка из голливудского мультфильма по характеру уже очень далеко отошла от Золушке Шарля Перро…

А тут - http://www.livelib.ru/book/1000309965 описание книжки "Синяя борода" - это сборник сказок Перро без редактирования для детей. Кроме того, там есть комментарии к сказкам с т з психоанализа. Занятное чтиво, надо сказать. Правда, текст самих сказок в инете найти не удалось, а комментарии есть. Вот непосредственно о сабже:

Ослиная Кожа
Этой сказкой восхищались Гюстав Флобер и Анатоль Франс, заверявший, что с лёгким сердцем пожертвовал бы целой философской библиотекой, лишь бы ему оставили «Ослиную Кожу».

Прозаический пересказ (в русском переводе – «Ослиная Шкура») появился гораздо позже стихотворной версии в 1781 году, и, по-видимому, принадлежит не Перро, а М. Лепренс де Бомон.

В этой приобретшей необычайную популярность сказке можно выделить три основных мотива. Первый, связанный с нежелательным браком, восходит к chanson de geste о Прекрасной Елене Константинопольской. Второй мотив – переодевание в шкуру животного – встречается, например, в средневековом романе «Персефорест», где принцесса, чтобы скрыться, переодевается в баранью шкуру. И наконец, третий мотив – мотив узнавания с помощью некоего предмета – также уже встречался в литературе: история с примеркой кольца в том же «Персефоресте», примерка туфельки в «Золушке». Даже волшебный осёл, заменяющий в этой сказке монетный двор, не является новым мотивом, в качестве предшественницы осла можно указать на курицу, несущую золотые яйца, в сказке, которой открывается «Пентамерон».

По мнению представителей психоанализа, в этой сказке совершенно открыто звучит тема инцеста, так как король находит красоту, равную достоинствам своей покойной жены, лишь в дочери. Образ феи-крестной воплощает сверх-я. Осёл, извергающий золотые монеты через анальное отверстие, ассоциируется с буржуазией и банкирами. Перепуганная преступным желанием отца, героиня бежит, накрывшись вонючей ослиной шкурой, и оказывается в свинарнике, среди навоза и грязи. Показательно появление принца-вуайериста. Девушка странным образом также видит принца, подглядывающего в замочную скважину. Девушка посылает ему своё кольцо – символ вагины, жаждущей, чтобы в неё проникли. Благодаря разделённой любви пара преодолевает эдипов комплекс.