Phrases and quotes in German. Quotes in German with translation. Aphorisms, quotes, statements of famous people translated from German into Russian

Phrases and quotes in German. Quotes in German with translation. Aphorisms, quotes, statements of famous people translated from German into Russian

Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell.

Albert Schweitzer

Inspiration is a good fuel, but unfortunately it burns out too quickly.

Albert Schweitzer

***​

Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.

Albert Schweitzer

The only important thing in life is the traces we leave as we walk.

Albert Schweitzer

***​

Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten.

Ambrose Bierce

A cynic is a person who sees things as they are and does not see how they should be.

Ambrose Bierce

Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie!

***​

Eine Frau mit Madonnentyp wirkt unästhetisch mit Zigarette. Der dämonische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verführerisch wirken.

***​

Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Schönste, was es für eine Frau gibt, versäumt.

***​

Viele Leute bezeichnen Sinnenrausch als Liebe. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Aber der körperliche Zusammenklang darf nur eine Steigerung oder Auslösung des seelischen Kontaktes sein.

For many people it is called . It cannot exist without spiritual attraction, but this does not mean that it turns into a pale, disembodied, platonic attraction. Bodily intimacy should be the embodiment of spiritual intimacy and spiritual attraction.

***​

Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen - größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken.

***​

Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. Wer es zuerst tut, ist verloren. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein - dann siegt man.

***​

Die Mütter sind das Ergreifendste, was es gibt auf der Erden. Mutter - das heißt: Verzeihen - Opfer.

Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein.

​***

Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

Everyone, like the moon, has dark side, which he doesn't show to anyone.

Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.

You can probably forget where the peace pipe is buried. But they never forget where the ax lies.

***​

Wer sich tief weiß, bemuht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen mochte, bemuht sich um Dunkelheit.

He who knows a lot strives for clarity; the one who wants to show
that knows a lot, strives into the darkness.

​***

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschuttert.

What shocked me was not that you were deceiving me, but that I no longer believed you.

***​

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel fur sich selbst hat, ist ein Sklave.

Anyone who does not have two-thirds of time for himself is a slave.

​***

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Bose.

What is made from is always on the other side of and.

​***

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.

They order someone who does not know how to obey himself.

​***

Die Hoffnung ist der Regenbogen uber den herabsturzenden Bach des Lebens.

Hope is a rainbow over a falling stream.

​***

Die Welt ist ein Buch. Wer nie reist, sieht nur eine Seite davon.

The world is a book. Those who never travel see only one page of it.

***​

Das gefahrlichste aller Rauschgifte ist der Erfolg.

Billy Graham

The most dangerous of all drugs is success.

Billy Graham

​***

Nichts in der Welt ist so ansteckend wie Gelachter und gute Laune.

Nothing in the world is as contagious as laughter and good mood.

​***

Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrummern als ein Atom.

It is harder to destroy a preconceived opinion than to split an atom.

***​

Wenn man zwei Stunden lang mit einem Madchen zusammensitzt, meint man, es ware eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heissen Ofen, meint man, es waren zwei Stunden. Das ist Relativitat.

If you sit next to someone for two hours, it seems like a minute has passed. If you sit on a hot stove for a minute, it will seem like two hours have passed. This is relativity.

​***

Die besten Dinge im Leben sind nicht die, die man fur Geld bekommt.

The best things in are not the ones you can get for .

***

Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.

Paul Thomas Mann

Religion is reverence - first of all, for the mystery that man represents.

Paul Thomas Mann

​***

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.

If you have forgiven a person everything, then you are done with him.

​***

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.

The moment a person doubts his values, he is sick.

​***

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.

We strive more to avoid pain than to experience joy.

​***

Geld: ein Mittel, um alles zu haben bis auf einen aufrichtigen Freund, eine uneigennutzige Geliebte und eine gute Gesundheit.

***​

Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie konnen schwimmen.

Heinz Ruhmann

Problems don't drown in alcohol. They can swim.

Heinz Rümann

​***

Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist.

Henry Ford

He who always does what he already knows always remains what he already is.

Henry Ford

​***

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.

Have the courage to use your own mind.

​***

Der Wechsel allein ist das Bestandige.

Only change is constant.

​***

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.

Phrases and aphorismswith translation to
German.

Only mother's love lasts forever.
Nur die Liebe der Mutter ist ewig.

Bless and save.
Rette und bewahre.

Thank you parents for life.
Danke den Eltern für das Leben.

Fearless.
Furchtlos.

Special.
Besondere.

Happy in life.
Glücklich im Leben.

Only God can Judge Me.
Nur Gott sei mein Richter.

Thank you mom and dad for life.
Danke der Mutter und dem Vater für das Leben.

Intuition is life!
Intuition ist das Leben!

My mom is my angel.
Meine Mutter ist mein Engel.

Dream as if you will live forever.
Live as if you were going to die today.
Träume, als ob du ewig leben wirst.
Lebe so, als ob du heute stirbst.

Only my mother is worthy of my love.
Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert.

Love is available to everyone, but not to me.
Liebe ist für jemandem erreichbar,
nicht für mich aber.

Nobody but you.
Niemand als du.

All goes to good!
Alles, was passiert, ist zu Gutem!

Be confident and never give up.
Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach.

I'm going towards my dream.
Ich gehe zu meinem Traum.

I'm not like everyone else, I'm the best.
Ich bin nicht, wie alle,
ich bin der Beste.

Don't be proud with those
with whom the soul wants to go crazy.
Sei nicht stolz mit denen,
mit wem deine Seele verrückt sein will.

To live and love.
Leben und lieben.

Luck is with me.
Glück ist immer bei mir.

Learn to enjoy life...
She will teach herself to suffer.
Lernt das Leben zu genießen…
Leiden lehrt es euch.

May God help me!
Hilf mir Gott!

Strong but gentle.
Stark, aber zart.

Love will conquer everything.
Liebe besiegt alles.

I want it for a long time and for real.
Möchte es für lange und wie es sich gehört.

Trust only yourself.
Vertraue nur an sich selbst.

Forgiving is not difficult
It's hard to believe again.
Verzeihen ist nicht schwierig,
schwierig ist es aufs Neue zu glauben.

Hope for the best.
Hoffe dich auf das Beste.

It's never too late...
sometimes it’s no longer necessary...
Es gibt kein "zu spät",
es gibt "Ich brauche es nicht mehr."

Be prepared for the worst.
Sei auf das Schlimmste fertig.

Life is a game.
Das Leben ist ein Spiel.

We pretend that everything is fine
but inside there is terrible pain.
Wir tun, es sei alles gut,
drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz.

We can't predict anything.
Wir können nichts voraussehen.

Give me strength.
Gib mir Stärke.

Luck is always with me.
Glück ist immer mit mir.
Acts are stronger than words.
Handlungen sind stärker, als Worte.

Mom and Dad, I love you.
Mutter und Vater, ich liebe euch.

God save me!
Bewahre mich Got!

Only after losing do we begin to appreciate.
Nur wenn wir etwas verloren haben,
beginnen wir das zu schätzen.

One love, one destiny!
Eine Liebe, ein Schicksal!

What a pity that some moments will never happen again.
Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen.

The more you love something,
the harder it is to lose.
Je stärker du etwas liebst,
desto schwieriger ist es zu verlieren.

Sometimes all you need is a little courage,
which can change your whole life.
Es fehlt manchmal nur ein Tropfen der Tapferkeit,
der das Leben verändern kann.

Every person has the right to make mistakes.
But not every mistake is eligible for forgiveness.
Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler.
Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung.

Appreciate your loved ones while they are around.
Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind.

Ideal people does not happen, appreciate those
who could love your flaws.
Es gibt keine ideale Menschen, schätzt diejenige,
die eure Mängel lieben können.

Don't judge someone else's past - you don't know your future.
Halt kein Gericht über fremder Vergangenheit –
ihr kennt eure Zukunft nicht.

Aphorisms, quotes, sayings of famous people
translated from German into Russian

Meine Ehre heißt Treue!
Loyalty is my honor!

Gott mit uns.
God is with us.

Jedem das Seine.
To each his own.

Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit;
wer der Menge tief scheinen möchte,
bemüht sich um Dunkelheit.
He who knows a lot strives for clarity;
the one who wants to show
that knows a lot, strives into the darkness.

Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Überzeugungen sind gefährlichere Feinde der Wahrheit als Lügen.
Translationmoredangerousenemytruth, howlie.
Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Nicht dass du mich belogst sondern,
dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert.
What shocked me wasn't that you were deceiving me,
but that I don’t trust you anymore.

Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave.
Anyone who does not have two-thirds of time for himself is a slave.
Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie.
That, atwhomThere is « For what» live, will endureany « How».
Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Was aus Liebe getan wird,
geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
What is done out of love
is always on the other side of good and evil.

Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.
They orderthat, Whomyselfto myselfNotcanobey.
Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens.
HopeThisrainbowabovefallingdowna tricklelife.
Friedrich Nietzsche
FriedrichNietzsche

Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
Without music, life would be stupid.
Friedrich Nietzsche
Friedrich Nietzsche

Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken;
es heißt, sich aus den Dingen etwas machen.
Having imagination does not mean inventing something;
it means making something new out of things.

Paul Thomas Mann
PaulThomasMann

Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis,
das der Mensch ist.
Religion is reverence - first of all, for the mystery that man represents.
Paul Thomas Mann
PaulThomasMann

Wenn man jemandem alles verziehen hat,
ist man mit ihm fertig.
IfYouforgivenpersonAll,
MeansWithhimit's over.
Sigmund Freud
Sigmund Freud

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.
The moment a person doubts the meaning and value of life, he is sick.
Sigmund Freud
SigmundFreud

Wir streben mehr danach,
Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.
We are more committed to
to avoid pain rather than to experience joy.

Sigmund Freud
Sigmund Freud

Der Mann ist leicht zu erforschen,
die Frau verrät ihr Geheimnis nicht.
A man is easy to recognize
a woman does not give away her secret.

Immanuel Kant
Immanuel Kant

Schön ist dasjenige,
was ohne Interesse gefällt.
What's great is what you like
without even arousing interest.

Immanuel Kant
Immanuel Kant

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.
Have the courage to use your own mind.
Immanuel Kant
Immanuel Kant

Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten.
You need to think like the few and speak like the majority.
Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer

Der Wechsel allein ist das Beständige.
Only change is constant.
Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer

Die Freunde nennen sich aufrichtig.
Die Feinde sind es.
They call themselves friends.
They are enemies.

Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen.
Forgive and forget
means throwing valuable experience out the window.

Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer

Wir denken selten an das, was wir haben,
aber immer an das, was uns fehlt.
We rarely think about what we have
but always about what we lack.

Arthur Schopenhauer
ArthurSchopenhauer

All unser Übel kommt daher,
dass wir nicht allein sein können.
All our troubles come from
that we cannot be alone.

Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer

Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.
The boundaries of language are the boundaries of the world.
Ludwig Wittgenstein
Ludwig Wittgenstein

Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen.
What cannot be spoken about must be kept silent.
Ludwig Wittgenstein
Ludwig Wittgenstein

Es ist selten, daß ein Mensch weiß,
was er eigentlich glaubt.
It's rare that a person knows
what does he really believe in?

Oswald Spengler
OswaldSpengler

Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben,
wenn er es nicht nehmen will.
It is forbiddeninsultTogo,
WhoNotwantsbeoffended.
Friedrich Schlegel
FriedrichSchlegel

Die zwei größten Tyrannen der Erde:
der Zufall und die Zeit.
TwogreatestTiranaVworld:
HappeningAndTime.
Johann Gottfried Herder
JohannGottfriedHerder

Denn nur die freie Neigung ist Liebe,
nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.
Love can only be voluntary
since only the one who has himself at his disposal
can give of himself.

Meine Ehre heißt Treue!
Loyalty is my honor!

Gott mit uns.
God is with us.

Jedem das Seine.
To each his own.

Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen möchte,
bemüht sich um Dunkelheit.
He who knows a lot strives for clarity; the one who wants to show
who knows a lot, strives into the darkness.

Friedrich Nietzsche

Überzeugungen sind gefährlichere Feinde der Wahrheit als Lügen.
Translation is a more dangerous enemy of truth than lies.
Friedrich Nietzsche

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert.
What shocked me was not that you were deceiving me, but that I no longer believed you.
Friedrich Nietzsche

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave.
Anyone who does not have two-thirds of time for himself is a slave.
Friedrich Nietzsche

Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie.
Anyone who has a “Why” to live will endure any “How”.
Friedrich Nietzsche

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
What is done out of love is always on the other side of good and evil.
Friedrich Nietzsche

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.
They order someone who does not know how to obey himself.
Friedrich Nietzsche

Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens.
Hope is a rainbow over the falling stream of life.
Friedrich Nietzsche

Weltkind (German) - a person absorbed in earthly interests

Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
Without music, life would be stupid.
Friedrich Nietzsche

Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken; es heißt, sich aus den Dingen etwas machen.
Having imagination does not mean inventing something; it means making something new out of things.
Paul Thomas Mann

Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.
Religion is reverence - first of all, for the mystery that man represents.
Paul Thomas Mann

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.
If you have forgiven a person everything, then you are done with him.
Sigmund Freud

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.
The moment a person doubts the meaning and value of life, he is sick.
Sigmund Freud

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.
We strive more to avoid pain than to experience joy.
Sigmund Freud

Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht.
A man is easy to recognize, but a woman does not give away her secret.
Immanuel Kant

Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt.
What is beautiful is what you like, even without arousing interest.
Immanuel Kant

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.
Have the courage to use your own mind.
Immanuel Kant

Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten.
You need to think like the few and speak like the majority.
Arthur Schopenhauer

Der Wechsel allein ist das Beständige.
Only change is constant.
Arthur Schopenhauer

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.
They call themselves friends. They are enemies.
Arthur Schopenhauer

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen.
Forgiving and forgetting means throwing valuable experience out the window.
Arthur Schopenhauer

Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt.
We rarely think about what we have, but always about what we lack.
Arthur Schopenhauer

All unser Übel kommt daher, dass wir nicht allein sein können.
All our troubles come from the fact that we cannot be alone.
Arthur Schopenhauer

Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.
The boundaries of language are the boundaries of the world.
Ludwig Wittgenstein

Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen.
What cannot be spoken about must be kept silent.
Ludwig Wittgenstein

Es ist selten, daß ein Mensch weiß, was er eigentlich glaubt.
It is rare when a person knows what he really believes.
Oswald Spengler

Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will.
You cannot insult someone who does not want to be insulted.
Friedrich Schlegel

Die zwei größten Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit.
The two greatest tyrants in the world: Chance and Time.
Johann Gottfried Herder

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.
Love can only be voluntary, since only the one who has himself can give himself.
Franz Xaver von Baader

For high-quality translation of texts on a wide range of topics, I recommend contacting the E-Translation company.

Fun fact: a common person He can’t even imagine how many things created in Germany surround him. That may be orthopedic pillow on which he sleeps, washing machine, eating his socks, a car that takes the whole family to the shops, and probably something else. But Germany penetrated into our lives much deeper and for a very long time. Our countries are connected by a centuries-old history of relationships, which includes the enrichment of each language with proverbs, sayings and popular expressions.

“Blonde beast”, “with iron and blood”, “revaluation of values” - we are used to hearing all this from everywhere and using it in our speech. It seems that these expressions have always been in the Russian language. But is it? In fact, like many others, they came to us from afar. Their homeland is the German lands. The reason for this transition is the influence that Germany had on the culture of Russia during various periods of their common history. Works of German philosophers, physicists, mathematicians, etc. were very popular in our country. Heine, Goethe and other poets and writers were models for more than one generation of Russian authors. Thus, such works as Goethe’s Faust, Nietzsche’s Thus Spoke Zarathustra and many others became famous in Russia thanks to the excellent translations of Rynkevich, Pasternak, Kholodkovsky, etc. The result of this influence was the replenishment of the vocabulary of the language.

Friedrich Nietzsche

Johann Wolfgang Goethe

Friedrich Schiller

Karl Marx, Friedrich Engels

Heinrich Heine

Other writers

Psychologists and philosophers

Politicians

Meine Ehre heißt Treue!
Loyalty is my honor!

Gott mit uns.
God is with us.

Jedem das Seine.
To each his own.

Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen möchte,
bemüht sich um Dunkelheit.
He who knows a lot strives for clarity; the one who wants to show
who knows a lot, strives into the darkness.

Friedrich Nietzsche

Überzeugungen sind gefährlichere Feinde der Wahrheit als Lügen.
Translation is a more dangerous enemy of truth than lies.
Friedrich Nietzsche

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert.
What shocked me was not that you were deceiving me, but that I no longer believed you.
Friedrich Nietzsche

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave.
Anyone who does not have two-thirds of time for himself is a slave.
Friedrich Nietzsche

Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie.
Anyone who has a “Why” to live will endure any “How”.
Friedrich Nietzsche

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
What is done out of love is always on the other side of good and evil.
Friedrich Nietzsche

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.
They order someone who does not know how to obey himself.
Friedrich Nietzsche

Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens.
Hope is a rainbow over the falling stream of life.
Friedrich Nietzsche

Weltkind (German) - a person absorbed in earthly interests

Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
Without music, life would be stupid.
Friedrich Nietzsche

Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken; es heißt, sich aus den Dingen etwas machen.
Having imagination does not mean inventing something; it means making something new out of things.
Paul Thomas Mann

Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.
Religion is reverence - first of all, for the mystery that man represents.
Paul Thomas Mann

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.
If you have forgiven a person everything, then you are done with him.
Sigmund Freud

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.
The moment a person doubts the meaning and value of life, he is sick.
Sigmund Freud

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.
We strive more to avoid pain than to experience joy.
Sigmund Freud

Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht.
A man is easy to recognize, but a woman does not give away her secret.
Immanuel Kant

Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt.
What is beautiful is what you like, even without arousing interest.
Immanuel Kant

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.
Have the courage to use your own mind.
Immanuel Kant

Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten.
You need to think like the few and speak like the majority.
Arthur Schopenhauer

Der Wechsel allein ist das Beständige.
Only change is constant.
Arthur Schopenhauer

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.
They call themselves friends. They are enemies.
Arthur Schopenhauer

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen.
Forgiving and forgetting means throwing valuable experience out the window.
Arthur Schopenhauer

Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt.
We rarely think about what we have, but always about what we lack.
Arthur Schopenhauer

All unser Übel kommt daher, dass wir nicht allein sein können.
All our troubles come from the fact that we cannot be alone.
Arthur Schopenhauer

Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.
The boundaries of language are the boundaries of the world.
Ludwig Wittgenstein

Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen.
What cannot be spoken about must be kept silent.
Ludwig Wittgenstein

Es ist selten, daß ein Mensch weiß, was er eigentlich glaubt.
It is rare when a person knows what he really believes.
Oswald Spengler

Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will.
You cannot insult someone who does not want to be insulted.
Friedrich Schlegel

Die zwei größten Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit.
The two greatest tyrants in the world: Chance and Time.
Johann Gottfried Herder

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.
Love can only be voluntary, since only the one who has himself can give himself.
Franz Xaver von Baader

For high-quality translation of texts on a wide range of topics, I recommend contacting the E-Translation company.