Какими особенностями характеризуется наречие. Какими особенностями характеризуется наречие Наречия следствия therefore

Какими особенностями характеризуется наречие. Какими особенностями характеризуется наречие Наречия следствия therefore

Урок-практикум русского языка в 7 классе по теме

«Особенности наречий»

    Оргмомент.

    Запись в тетрадях даты и классной работы

    Разминка «Найди лишние буквы»

Назовите лишнюю букву…………………………….

Какое слово получилось?

    Постановка цели урока: наша задача на сегодняшнем уроке повторить, обобщить и систематизировать знания по теме «Наречие».

    Формулировка темы урока .

    Проведем игру «Четвертый лишний». Объяснить, почему лишний.

Трижды, третий , трое, втроем.

Вдали, справа, прочтя , близко

Вчера, скоро, вечером , резво

Быстро, насухо, навыпуск, жалко

    Вспомните грамматические, синтаксические, морфологические и смысловые особенности наречий . У вас у каждого есть листочки с перечисленными грамматическими категориями разных частей речи, выберите те, которые соответствуют наречиям и прикрепите их на доске. (Выходят учащиеся с соответствующими карточками. Карточки: признак, как?, откуда?, почему?, зачем?, когда?, в какой мере?, число, падеж, лицо, сказуемое, подлежащее, определение, дополнение, не, изменяется, обстоятельство, спряжение, род, степень сравнения)

    Обратим внимание на смысловую особенность . Признак чего может обозначать наречие и от чего это зависит?

Также к смысловым особенностям относятся вопросы, на которые отвечает наречие. На что влияет вопрос? Приведите примеры вопросов и наречий образа действия, меры и степени, времени, места, причины, цели. Каких наречий меньше всего в русском языке? Каких больше? Как вы можете объяснить данную разницу?

А еще наречия бывают отрицательные, указательные, неопределенные и вопросительные . Распределить наречия на три группы вам помогут знания по теме «Местоимения».

Задание: ( раздаточный материал ) распределить наречия на соответствующие группы (задание выполняется под диктовку, два человека за доской – отрицательные, вопросительные): туда, где-то, негде, куда, зачем, ничуть, тогда, там, откуда, никуда, всюду, оттуда, издалека, зачем-то, где-либо, никогда, некогда, так. С одним из наречий в каждой группе составить предложение.

Синтаксическая особенность – синтаксическая роль наречий. Приведите примеры, чтобы наречие было определением, сказуемым, обстоятельством. Чаще всего наречие бывает… Это зависит от деления наречий на разряды.

Самая главная морфологическая особенность наречий ……(если дети ее не указали, их необходимо подвести к этому). На какую особенность морфемного состава наречий эта особенность влияет?

    Как вы наречия отличаете от других созвучных частей речи ? Почему это необходимо знать? Задание: записать предложения из таблицы, в которой мы искали лишние буквы, определить омонимичные части речи. У наречий определить разряд по значению, указать, от какого слова зависит, указать морфемный состав наречия (Учащиеся работают в тетрадях и на доске. )

    Какая грамматическая особенность объединяет имена прилагательные и наречия? Вернемся к грамматическим особенностям наречий. Как образуются степени сравнения наречий, вам поможет вспомнить следующее задание: у вас на партах лежат карточки с названием степеней сравнения, формами и вспомогательными суффиксами и словами, при помощи которых образуются формы степенней сравнения наречий. Составьте опорную схему на доске. (карточки: превосходная, сравнительная, простая, простая, составная, карточки: превосходная, сравнительная, простая, простая, составная, составная, всех, всего, ее, е, ше, ейш, айш, более, менее). Что вы можете сказать об употреблении наречий в простой превосходной степени?

    Лингвистическая разминка . Выделите слова в сравнительной степени, определите их принадлежность к определенной части речи, роль в предложении (у учащихся данный материал в напечатанном виде ).

Чем обычней простое растение,

Тем живее волнует меня

Первых листьев его появление

На рассвете весеннего дня. Н.А.Заболоцкий

Как вы различаете прилагательные в сравнительной степени и наречия?

    Работа над речевыми навыками. Найдите грамматические и речевые ошибки. Вывод: при употреблении наречий в речи необходимо учитывать его смысловые и грамматические особенности

    Работа по словообразовательному исследованию . Что вы можете сказать о возрасте данной части речи? Это тоже одна из особенностей наречий. Какой вывод можно сделать о производящих словах наречиях и производных словах наречиях? Какими способами образуются наречия в русском языке?

Задание: проведем исследование словообразования наречий из текстов, которые находятся у вас на листочках (раздаточный материал ). (один человек на доске).

    Этимологическая разминка . Так как наречия возникли в языке позже других слов, они нередко восстанавливают историю давно забытого слова, помогают понять, что язык постоянно изменяется, в нем происходят процессы отмирания одних слов и рождение других. Поэтом изучать этимологию наречий интересно и полезно.

    Работа в этимологическом словаре . Я подготовила рассказ о происхождении наречия (рассказ учителя и работа учащихся в этимологическом словаре).

В древнерусском языке употреблялось существительное дребез со значением черепок, осколок . Поставьте данное слово во множественное число винительный падеж с предлогом в. Получилось наречие ВДРЕБЕЗГИ , оно означает на мелкие кусочки .

Приведите примеры сочетаний с наречием вдребезги.

    Работа по сопоставлению текстов . Работа с эпиграфом на слайде. Давайте проверим правильность или ложность данного утверждения путем анализа текстов. Проведите эксперимент. Прочитайте текст с наречиями, а потом исключите наречия. Чем тексты будут отличаться? С какой целью наречия употребляют в речи , ведь их не так уж и много в русском языке? Выводы на слайде

    Подведение итогов урока .

О чем мы сегодня говорили на уроке?

Какая новая информация для вас была интересной?

Какие слова очень похожи на наречия, но их относя к особой категории частей речи? Ваше домашнее задание связано с этим вопросом.

    Рефлексия. Нарисуй человечка улыбающегося или грустного, в зависимости от твоих эмоций после данного урока

    Домашнее задание . Выставление оценок.

Наречия Still, Yet, Already относятся к наречиям времени.

Наречие Still в переводе на русский язык имеет значение “все еще”, наречия Yet, Already – “уже”.

Наречие Still употребляется как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях. В предложении Still стоит перед смысловым глаголом, но после глагола To be:

I Still like coffee.
Я все еще люблю кофе.

It is Still cold now.
Сейчас все еще холодно.

Do you Still play the piano?
Вы все еще играете на пианино?

Are you Still hungry?
Вы все еще голодны?

Наречие Yet в значении “уже” употребляется только

В вопросительных предложениях.

Has Edmund arrived Yet?
Эдмунд уже приехал?

Is it eleven o’clock Yet?
Уже одиннадцать?

Наречие Already в значении “уже” употребляется в вопросительных предложениях для выражения удивления по поводу того, что действие уже совершилось.

I Already told Tom.
Я уже сказал Тому.

Tom Already left.
Том уже ушел.

Сравните:

Have you bought this book Yet?
Вы уже купили эту книгу?

Have you bought this book Already?
Как, вы уже купили эту книгу?

В утвердительных предложениях наречие Already, имеющее значение “уже”, ставится либо между вспомогательным и смысловым глаголом, либо в конце предложения:

I have Already signed the document. (I have signed the document Already.)
Я уже подписал этот документ.

Tom has Already gone to bed. (Tom has gone to bed Already.)
Том уже лег в постель.


(No Ratings Yet)


  1. В любом языке существуют определенные способы образования одних слов от других. Наиболее распространенным способом словообразования В русском языке являются приставки: ехать – ПриЕхать, УЕхать, ОтЪехать, ПодЪехать, СЪехать и т. д....
  2. Английские прилагательные Beautiful, Lovely, Handsome, Good-looking, Pretty являются синонимами с общим значением “красивый, привлекательный, симпатичный” и различаются между собой по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Прилагательное Beautiful имеет смысловой оттенок...
  3. Глагол To carry означает “нести что-то”, обычно в руках. Он не указывает направления движения: I can’t Carry this box; it’s too heavy. Я не могу нести эту коробку; она слишком...
  4. Английские глаголы To begin, To start, To commence в переводе на русский язык имеют общее значение “начинать”. Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол...
  5. Существительные Idea, Conception, Notion, Thought в переводе на русский язык означают “идея, мысль, понятие”. Эти существительные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Существительное Idea имеет два основных...
  6. Английские глаголы To get, To receive, To obtain, To gain в переводе на русский язык имеют значение “получать”. Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске....
  7. Как назвать незнакомого человека? В английском языке обращения могут вызывать определенные трудности, потому что при этом нужно учесть такую информацию личного характера, как социальный статус, возраст, должность, вероисповедание и даже...
  8. Наречия Also, Too употребляются в утвердительных и вопросительных предложениях и в переводе на русский язык имеею значение “тоже”. В предложении Аlso ставится перед смысловым глаголом, но после глагола To be:...
  9. Местоимение Other – “другой, другие” употребляется перед существительными и оформляется либо неопределенным, либо определенным артиклями в зависимости от смысловой направленности высказывания и конкретных условий речи. Is there life on Other...
  10. В английском языке существует большое количество глаголов, после которых следуют предлоги (или наречия), часто совершенно изменяющие смысл всего выражения. Их называют Фразовыми глаголами. Например, глагол To look (смотреть) в сочетании...
  11. Существительные Cost, Price, Worth, Value имеют общее значение “стоимость, цена”. Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Существительное Price означает “цена, за которую что-либо продается или покупается”:...
  12. В английском языке выделяют следующие местоименные прилагательные: Much, Many – “много” Little, Few – “мало” Much, Little определяют неисчисляемые существительные: There is Much snow in the street. На улице много...
  13. Некоторые производные глаголы в английском языке образуются путем присоединения соответствующего суффикса к основе существительных и прилагательных. Рассмотрим наиболее распространенные случаи: Суффикс “en” имеет значение “делать, делаться, становиться”. Он образует глаголы...
  14. Как и в русском языке, в английском есть несколько прилагательных из которых можно составить своеобразную температурную шкалу: Hot – Warm – Cool – Cold – Frosty. Эти прилагательные различаются как...
  15. Глаголы To answer, To reply, To respond в переводе на русский язык имеют значение “отвечать”. Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол To answer...
  16. В английском языке существует много существительных, которые в определенном контексте употребляются, в основном, только в сочетании с конкретными предлогами. Рассмотрим примеры таких существительных и предлоги с которыми они употребляются. Предлог...
  17. Существительные Way, Road, Path, Route стилистически нейтральны, но отличаются друг от друга по объему значения и по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Way имеет наиболее широкое значение – это не...
  18. Английские прилагательные Strange, Queer, Odd, Quaint в русском языке имеют общее значение “странный, необычный”. Они отличаются друг от друга по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, стилистически нейтральны. Прилагательное Strange имеет...
  19. Оба глагола To offer и To suggest переводятся на русский язык как “предлагать”. Они отличаются друг от друга не только смысловыми оттенками, но и структурами, в которых они употребляются. Глагол...
  20. Прилагательные-синонимы Awful, Terrible, Dreadful, Horrible означающие “ужасный, страшный”, очень близки по значению и отличаются друг от друга лишь по едва уловимым смысловым оттенкам. Прилагательное Awful может иметь смысловой оттенок, “внушающий...

Нормализация способствует сохранению особенностей языка в неизменном виде, позволяет хранить традиции. Вместе с тем, неизбежные процессы видоизменения языковых единиц приводят к отступлениям от нормы. Характеризуя нарушения нормы как просторечие, можно в некоторой степени сдерживать сами изменения. Однако развитие языка не останавливается. Один из путей развития литературного языка – смена нормы под влиянием массового просторечия – очевиден. Но этот путь не единственный – в языке всегда остаются ненормализованные области, в которых языковые единицы могут произвольно изменяться.

Одной из таких областей являются морфологические свойства наречий. Общеизвестно, что наречия – активно пополняемая часть речи. В развитии наречия можно отметить новую, неустойчивую еще, тенденцию: развитие категории падежа, выражаемой предложными средствами, то есть субстантивацию. Этот процесс невозможно сдерживать, ибо соответствующих норм и упражнений нет ни в одном учебнике по курсу «Русский язык и культура речи» (Л.А. Введенская и др.; И.Б. Голуб; В. И. Максимов – ред.; А.А. Данцев и др.) Нет запрета на употребление наречий в предложно-падежной форме и в других пособиях по культуре речи и грамматике: незачем запрещать то, чего не встречаешь. Появившиеся в последние годы ошибочные, с точки зрения старшего поколения, предложно-падежные формы наречий быстро становятся не только узуальными, но и нормативными.

А.П. Чехов в «Каникулярных записках Наденьки N» высмеивает употребление наречия: «Этим летом Россия воевала с заграницей, и заграница нас победила». Опрос (более тысячи человек) показывает, что первокурсники не усматривают ошибки в этой фразе. Такое восприятие естественно для «мультимедийного» сознания: словом заграница в газете «Время» называется целая полоса, а в телепередачах заграницу склоняют уже без чеховской иронии, следуя примеру О. Бендера, утверждавшего, что «Заграница нам поможет». Следуя сложившейся ситуации словарь «Слитно? Раздельно? Через дефис?» Б.З. Букчиной нормирует слово заграница, не указывая, правда, считать ли его существительным. Все более привычным становится употребление существительного подмышка , образованного от наречий под мышку и под мышкой (происходящих, согласно Фасмеру, от слова мышь через ступень мышца ). Причем наречия осознаются школьниками как формы нового существительного(!), что приводит к ошибочному слитному написанию.

На фоне нормативного, хотя и разговорного, употребления наречий сегодня и завтра с предлогами: на сегодня , до завтра – возникает переосмысление наречий откуда и отсюда , при котором они осознаются как местоимения-существительные с предлогами. В результате возникают просторечные выражения до куда и до сюда , а также ошибочное раздельное написание наречий. Из-за похожей ошибки возникает замена наречия снизу просторечным выражением из-под низа.


В разговорной практике широко распространены предложно-падежные формы наречий до наоборот, из ниоткуда, за бесплатно, за дешево, с друг другом. В интервью, взятом у А. Приставкина встречаем: «В драках за банку тушенки, за «просто так» …вырастали группы преступников». .

Отдельные предложно-наречные сочетания стали настолько привычными, что перешли в газетную речь: «за бесплатно и рыба не клюет» (в статье «Минтай попутал» - «Жизнь» за 21 февраля 2003г.); «толпой приходят помогать строить. За бесплатно» (в статье «Классная работа» – «Комсомольская правда» за 15 января 2003г.) Так вольно использовать наречия с предлогом журналисты могут из-за отсутствия внятного запрета это делать. По всей видимости, оборот за бесплатно скоро тоже будет нормативным.

Оценивая все приведенные примеры, хочется заметить, что в них нет оформившейся грамматической тенденции. Однако, некоторые наречия с предлогами, несмотря на отсутствие традиции, высмеивание у классиков, уже нормировали. Такая ускоренная нормализация говорит о том, что изменения в литературном языке быстрее происходят в областях, еще не охваченных нормой, и именно эти области должны стать объектом пристального внимания лингвистов, изучающих живые процессы в современном языке.

Английские наречия fairly , rather , quite употребляются в значении "довольно", "в известной степени". Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, однако эта характеристика носит субъективный характер.

Во многих случаях fairly обозначает достаточную или желаемую степень качества или количества чего-либо с точки зрения говорящего, в то время как rather подразумевает недостаточную, неподходящую, нежелательную степень. Таким образом, слово fairly это ступенька к идеалу, а rather ступенька от идеала. В русском языке такого оттенка у наречия "довольно" нет. Мы говорим: "довольно хорошо" и "довольно плохо".

В некоторых случаях лишь слова fairly и rather в сочетании с нейтральными существительными, обозначающими размер, состояние, температуру и т.д. указывают на степень удовлетворительности или неудовлетворительности состояния объекта. Причём, выбор того или иного наречия зависит не только от ситуации, но и от того, как эту ситуацию видит говорящий:

The water is fairly hot, so you can have a bath.
Вода довольно горячая. Можешь принимать ванну.

The water is rather hot. Wait a minute or you"ll scald yourself.
Вода довольно горячая. Подожди минуту, а то можешь обжечься.

Тем не менее, наречие rather не всегда обозначает что-либо нежелаемое, далёкое от идеала. В сочетании с такими прилагательными как interesting (интересный), pleasant (приятный), pretty (хорошенький) и т.д. rather имеет оттенок значения "очень", "в какой-то степени неожиданно" или "удивительно":

Daniela had a rather pleasant voice.
У Даниеллы был неожиданно приятный голос.

I thought the girl was rather pretty.
Я подумал, что девушка удивительно хорошенькая.

Наречие fairly может употребляться лишь с прилагательными или другими наречиями, усиливая их значение:

fairly interesting
достаточно интересный

fairly well
довольно хорошо

I"ve got a fairly good memory for faces, but I am rather poor at names.
У меня довольно хорошая память на лица, но плохая на имена.

Наречие rather употребляется с большим количеством частей речи, а именно:

  • с существительными:

It"s rather a pity Steve couldn"t come to the party.
Очень жаль, что Стив не смог придти на вечеринку.

  • с глаголами:

I rather enjoyed the concert.
Мне, в общем-то, понравился концерт.

  • со страдательными причастиями:

Noel seemed rather surprised when I mentioned it.
Ноэль казалось, был несколько удивлён, когда я упомянул об этом.

Наречие quite употребляется не только в значении "довольно; в известной степени", но и в значении "совершенно, полностью, абсолютно". Это наречие часто используется со словами, означающими состояние объекта: right (правый), lonely (одинокий), empty (пустой), exhausted (изнурённый), hopeless (безнадёжный), impossible (невозможный), mad (сумасшедший), ridiculous (смехотворный), true (правдивый), sure (уверенный), и т.п..

Многие общеупотребительные английские прилагательные и наречия полностью совпадают по форме. Так, наречие fast не имеет суффикса и внешне совершенно сходно с прилагательным fast. В словосочетании a fast train "скорый поезд" имеется прилагательное fast. В предложении The train was travelling fast "Поезд шел быстро" fast - наречие.
Наряду с некоторыми наречиями без суффикса употребляются наречия того же корня с суффиксом -lу. Мы видим прилагательное wrong в словосочетании a wrong answer "неправильный ответ", наречие wrong в словосочетании to guess wrong "не угадать", наречие wrongly в предложении We were wrongly informed "Нас неправильно информировали".
Прилагательные, образованные присоединением суффикса -lу к существительным, обозначающим период, совпадают по форме с наречиями, имеющими тот же суффикс: hourly, daily, weekly, fortnightly, monthly, quarterly, yearly; bi-weekly, bi-monthly и т.п.
There is an hourly service of trains to London. (hourly - прилагательное) "Поезда в Лондон отправляются каждый час". The buses run hourly. (hourly - наречие) "Автобусы ходят ежечасно". We advertised for a house in several weekly periodicals. (weekly - прил.) "Мы поместили объявление о доме в нескольких еженедельниках". This periodical is published weekly. (weekly - нар.) "Это издание выходит еженедельно".
Обратите внимание на прилагательные с суффиксом -lу, образованные от существительных man, king, scholar и т.п. и обозначающие свойства подобных лиц. Соответствующих наречий в английском языке нет! Важнейшие прилагательные этого типа: beastly, brotherly, cowardly, earthly, fatherly, friendly, gentlemanly, heavenly, kingly, leisurely, lively (Эти прилагательные образуют предложные обороты, выступающие в функции обстоятельств образа действия, например: in a leisurely manner "неторопливо", in a cowardly fashion "трусливо". Сравните следующие предложения.
He is a cdwardly fellow. "Он трусливый парень". He behaved in a cowardly fashion/manner. "Он вел себя трусливо".
Наречия early, fast, half, long, straight совпадают по форме с прилагательными. Сравните:
We had an early breakfast. (прил.) "У нас был ранний завтрак". We had breakfast early. (нар.) "Мы завтракали рано".
The post is fast in the ground. (прил.) "Этот столб прочно закреплен в земле". The paper was stuck fast to the desk. (нар.) "Бумага прочно пристала/приклеилась к столу". He was fast asleep. (нар.) "Он крепко спал".
We waited half the afternoon. (прил.) "Мы ждали полдня". This is not half good enough. (нар.) "Это никуда (и в половину) не годится".
We"ve had a long wait. (прил.) Нам пришлось долго ожидать. Have"you been waiting long? (нар.) "Вы долго/давно ждете?"
I want a straight answer to my question. (прил.) "Я хочу получить прямой ответ на мой вопрос". Tell me straight what you think. (нар.) "Скажите мне прямо, что вы думаете". He has come straight from London. (нар.) "Он приехал прямо из Лондона".
Совпадают по форме также прилагательные clean, clear, close, dead, direct, easy, fair, firm, high, large, loud, mighty, pretty, quick, right, sharp, slow, soft, sound, sure, tight, wide и соответствующие наречия. Кроме того, от этих корней образуются наречия с суффиксом -lу. Употребление наречий с суффиксом -lу и наречий того же корня без суффикса не подчиняется определенным правилам, а обусловлено традицией. Например, принято говорить guess wrong "не угадать", но перед причастием прошедшего времени всегда употребляется wrongly, как в вышеприведенном предложении I was wrongly informed.
Иногда трудно определить, имеем ли мы дело с наречием или прилагательным. В выражении to hold one"s head high "высоко держать голову" high может трактоваться и как прилагательное (сравните с предложением Open your mouth wide), и как наречие. (Нельзя сказать Hold one"s head highly.)

Сопоставление наречий без суффикса и однокоренных наречий с суффиксом -lу
Наречие clean значит "полностью, совершенно": I clean forgot to ask him about it. "Я совершенно забыл спросить его об этом". The prisoner got clean away. "Заключенному удалось убежать". He threw the ball clean over the roof. "Он перебросил мяч через крышу, не задев ее".
Clean входит в состав сложных прилагательных: clean-shaven "гладко выбритый", clean-cut "резко очерченный, четкий".
Наречие cleanly ["kli:nlI] "чисто, целомудренно" встречается редко; его не следует путать с прилагательным clеаnlу ["klenlI] "чистоплотный".
Наречие clear имеет несколько значений. Означая "полностью", оно является синонимом слова clean: The bullet went clear through the door. "Пуля пробила дверь насквозь". Clear может указывать и на отсутствие соприкосновения: Stand/keep clear of the gates of the lift. "Стойте/держитесь подальше от двери лифта. Не подходите к двери лифта".
Наречие clearly употребляется с глаголами (ставится после вспомогательного глагола), и с прилагательными: He is clearly (in the) wrong. "Он явно ошибается". Can you see clearly from here? "Вам хорошо видно отсюда?" You must clearly understand that... "Вы должны ясно понять, что..." It must be clearly understood that... "Нужно отчетливо представить себе, что..."
Иногда после глагола стоит не clearly, a clear: The moon shone clear(ly). "Ясно светила луна". Не spoke loud(lу) and clear(ly). "Он говорил громко и отчетливо".
При наличии обстоятельств степени следует употреблять clearly, а не clear: He speaks very/quite clearly. "Он говорит очень/вполне отчетливо". (Сравните: He spoke loud and clear.)
Наречие close значит "рядом, вблизи": Stay close to me. "Держись ближе ко мне". He was following close behind. "Он следовал по пятам". This success brings us closer to final victory. "Это успех приближает нас к окончательной победе". The closer we look into the question, the greater the difficulties appear. "Чем внимательнее мы рассматриваем этот вопрос, тем бOльшие трудности встают перед нами".
Наречие closely значит "тщательно, плотно": The prisoners were closely guarded. "Заключенных тщательно охраняли". Watch what I do closely. "Следите внимательно за тем, что я делаю". He sent me a letter of two closely written pages. "Он прислал мне письмо из двух плотно/мелко исписанных страничек".
Наречие dead значит "полностью, абсолютно, совершенно": dead level "совершенно ровно/горизонтально"; dead straight "абсолютно прямо"; going dead slow "тащиться ужасно медленно, еле двигаться"; dead drunk "мертвецки пьяный"; dead beat "смертельно усталый". The wind was dead against us. "Ветер дул нам прямо в лицо".
Изредка встречается и наречие deadly "чрезвычайно", например: deadly dull "смертельно скучный".
Широко употребляется прилагательное deadly: deadly poison "смертельная отрава"; deadly hatred "смертельная вражда"; the seven deadly sins "семь смертных грехов".
Наречие direct значит "прямо": We went direct to the station. "Мы пошли прямо на станцию". This train goes direct to London. "Этот поезд идет прямо в Лондон". I"ll communicate with you direct. "Я буду поддерживать связь непосредственно с вами".
Сравните с употреблением наречия directly "прямо": We are not directly affected by the new taxes. "Новые налоги нас прямо не затрагивают". Не is directly descended from the eighteenth century novelist Cox. "Он происходит по прямой линии от Кокса, романиста восемнадцатого столетия".
Наречие directly значит также "сейчас же, вскоре, незамедлительно": He left directly after breakfast. "Он ушел сразу же после завтрака". I"ll be with you directly. "Я приду к вам сию минуту".
Наречие easy встречается только в словосочетаниях: Take it easy. "Спокойнее / не волнуйтесь / не торопитесь". Stand easy. "Стоять вольно" (команда) . Go easy (with the butter). "Не особенно налегайте (на масло)". Easier said than done. "Легче сказать, чем сделать".
Наречие easily "легко" употребляется во всех других случаях: He is not easily satisfied. "Его нелегко удовлетворить". You can easily imagine my surprise. "Вы легко можете представить себе мое удивление". He won the race easily. "Он легко / без труда выиграл забег".
Наречие fair встречается в словосочетаниях: play fair "поступать честно"; hit fair "бить по правилам" (в боксе) ; fight fair "бороться по правилам"; bid fair to become (a beauty etc.) "обещать сделаться (красавицей и т.п.)".
Во всех других случаях употребляется fairly: Treat him fairly. "Поступите с ним справедливо". Act fairly by all men. "Поступайте справедливо по отношению ко всем людям".
Fairly употребляется с прилагательными и наречиями в значении "довольно, вполне": fairly well "вполне/довольно хорошо"; fairly soon "довольно скоро"; fairly good "довольно хороший"; fairly certain "вполне определенно".
Наречие firm употребляется в выражениях: stand firm "стоять твердо"; hold firm to something "держаться крепко за что-либо".
В других случаях употребляется наречие firmly: I firmly believe that... "Я твердо верю, что..." Fix the post firmly in the ground. "Закрепите столб прочно в земле". I had to speak firmly to him. "Мне пришлось говорить с ним решительно".
Наречие high входит в словосочетания: aim high "метить высоко"; fix one"s hopes high "надеяться на многое"; hold one"s head high "держать голову высоко"; play high "вести большую игру"; search high and low "искать повсюду". The sea was running high. "Море было очень бурным". Passions were running high. "Страсти кипели".
В других случаях употребляется наречие highly: highly amusing "очень забавный"; highly paid "высокооплачиваемый"; a highly placed official "высокопоставленный чиновник"; a highly cultivated woman "высококультурная женщина"; speak highly of someone "отзываться с похвалой/уважением о ком-либо"; esteem someone highly "высоко уважать/ценить кого-нибудь".